アサルトウェポン的ではない民間用猟銃的な銃を表す語は何かあるでしょうか。
以前に見た記事でそのような語を見た覚えがあるのですが思い出せません。
(「ハンティングライフル」以外で、)
あと、アサルトウエポン的な銃を表す語で「○○ライフル」という語を見たような気がするのですが、何か分かりますか。(「ミリタリー」とか「タクティカル」とかそれっぽい語ではなく、英語に疎い者からすると銃とは全く結びつきそうにない語だったような気がします。それなので覚えられなかったのですが。)
アサルトウェポン的ではない民間用猟銃的な銃を表す語は何かあるでしょうか。
以前に見た記事でそのような語を見た覚えがあるのですが思い出せません。
(「ハンティングライフル」以外で、)
あと、アサルトウエポン的な銃を表す語で「○○ライフル」という語を見たような気がするのですが、何か分かりますか。(「ミリタリー」とか「タクティカル」とかそれっぽい語ではなく、英語に疎い者からすると銃とは全く結びつきそうにない語だったような気がします。それなので覚えられなかったのですが。)
>アサルトウェポン的ではない民間用猟銃的な銃を表す語は何かあるでしょうか。
「スポーティング・ライフル」や「シビリアン・ライフル」でしょうか?
>あと、アサルトウエポン的な銃を表す語で「○○ライフル」という語を見たような気がするのですが、何か分かりますか。
バトル・ライフル
インファントリー・ライフル
サービス・ライフル
ブラック・ライフル
デューティー・ライフル
パトロール・ライフル
・・・などでしょうか。